譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
新冠疫苗預防接種證書對應英文是:COVID-19 Vaccination Certificate;其中預防接種證書對應英文:Vaccination Certificate,新冠疫苗預防接種憑證的預防接種憑證的英文翻譯也是Vaccination Certificate;該詞是1996年發(fā)布的航海科學技術名詞,近期因為新冠疫苗預防接種翻譯認證的情況,有很多客戶咨詢,這里特此給客戶進行說明。
中文:預防接種證書對于的官方英文:Vaccination Certificate,在翻譯方面,可以直接采用該詞匯進行翻譯,避免翻譯出現(xiàn)歧義或者其他認識方面的問題。
新冠疫苗預防接種憑證是近年常常用到的文件,尤其是出國方面,出入境對新冠疫情的防控都有著很嚴格的要求,出入境人員都必須在所在地或單位接種新冠疫苗,同時開具新冠疫苗接種預防憑證文件,在辦理出入境方面,提供新冠疫苗接種預防憑證的原件以及翻譯件,同時要注意的另一個問題是各國對翻譯件的要求也不同,需要在辦理時,提前了解清楚。
第一:語種,不同國家,新冠疫苗接種預防憑證翻譯的語種是不同的,這個大部分國家都認可英文翻譯件,具體還是可以先咨詢一下,避免出現(xiàn)問題。
第二:翻譯認證問題,新冠疫苗接種預防憑證翻譯后,需要有涉外資質的翻譯機構對文件進行翻譯蓋章認證,只翻譯沒有蓋章認證的情況是無法提交使用的,這個翻譯時,需要提前了解翻譯公司的資質,是否符合要求。
第三:翻譯公證的問題,也有部分國家,要求出具新冠疫苗接種預防憑證翻譯公證書,這種情況就需要辦理公證才可以。
上述幾種情況,譯聯(lián)翻譯公司都可以為客戶提供服務,我司可以辦理翻譯認證以及翻譯公證服務,具體可以聯(lián)系客服人員辦理。