譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
銀行流水對賬單翻譯一般是用來證明申請人的經(jīng)濟財務狀況的證明,在國外不同的機構,對銀行流水對賬單翻譯要求也有所不同,一般是要求申請人提供最近6個月的銀行流水對賬單翻譯,銀行流水原件與翻譯件要盡可能按照對照一致的樣式進行排版,符合審核機構的查閱要求。
國內(nèi)各個銀行出具的銀行流水文件,在名稱方面也有所不同,有的成為對賬單,有的成為銀行流水,也有成為流水表等等,不過這些文件統(tǒng)統(tǒng)都是銀行流水對賬單的稱呼,當客戶在申請出國時,一般是留學或者去國外旅游時,會要求提供銀行流水對賬單,證明申請人有財務能力承擔在國外的消費以及生活費用。
國內(nèi)各個銀行的銀行流水對賬單的樣式和排版也有很大區(qū)別,簡單的說就要橫版和豎版,不同銀行的銀行流水在翻譯時,遇到的難度也是不相同的,有的在翻譯方面要求很復雜,需要翻譯人員和排版人員付出很多時間和精力,因此銀行流水翻譯價格也是有所差距的,國內(nèi)一般的銀行流水對賬單翻譯費用在80-150元之間。
銀行流水對賬單在翻譯方面,內(nèi)容上有很多數(shù)字,這個是要反復核對,保證沒有錯誤的,同時就是排版方面,要與原件對照一致;譯聯(lián)翻譯公司有著近10年的涉外翻譯認證經(jīng)驗,處理過國內(nèi)各大銀行的對賬單翻譯認證服務,在翻譯排版方面,會嚴格按照原件的格式進行排版,同時有專門的審校人員負責對數(shù)字內(nèi)容進行核查,保證準確無誤。
最后,銀行流水對賬單翻譯的認證問題,翻譯認證一定要選擇有涉外翻譯資質(zhì)的公司,并且在工商局進行過備案的機構,這樣翻譯文件才會被國外的機構認可。